On freedom and rules – the seaman, the writer and the drummer

I read this morning this post from Simone Perotti [IT], focused on the similarities between his experiences as writer and as seaman in the Mediterranean Sea. He finds that the sea is setting the rules, and the seaman has to submit to them if he wants to make safe progress on his route. The author is in a similar condition, in the vast sea of language. Fighting the rules of the sea would put the seaman in peril of his life; fighting the rules of language would make the author not understandable.

I liked that post. I felt no inferiority in his words, at least not an unhappy one. Obeying to the sea gives him clear goals and a reduced set of possible actions. This limited freedom has the positive, surprising aspect that it frees the mind from computing too many future scenarios. Isn’t it the case of many sports too? Or jobs? In most cases there is no complete freedom of choice. Still, lots of people are ready to accept the rules of a given activity and have a really great time practicing it. It makes me think of Jost Nickel‘s lesson on Drumeo, where he explains how he builds a new groove. He elaborated three rules, and sticks to them. He defines that “being creative through limitations”. Of course, he adds that you are always free to drop the rules when you realise that you explored all possibilities and you feel bored.

My final consideration is that freedom mentioned by Simone and Jost is not in the single actions themselves, but on a higher level: either the setting of the rules (for the drums), or even higher, the decision to do that activity instead of any other (for the seaman and the author, and the drummer too). When I think about my perception of freedom, I realised I focused on the obeying part and surely appeared more submissive than I would have liked to. I’m glad I read Simone’s post and realised the bigger picture.


Book recommendation – Calligraphie arabe vivante

I have started to post more regularly about the various topics that interest me, and Friday  is book recommendation day!


Today I wish to present¬†Hassan Massoudy‘s “Calligraphie arabe vivante”, a book that I got to know from another book, “La goutte d’or” by Michel Tournier. In Tournier’s novel, the young protagonist Idriss meets a master calligrapher, who teaches him Arabic calligraphy and its abstract, powerful grace. In the post-scriptum, Tournier thanked Massoudy for introducing him to calligraphy, “a traditional art where beauty is weaved to truth and wisdom” (personal translation from French). The citation pointed to Calligraphie arabe vivante. Without hesitation, I bought the book and got fascinated by the plasticity of Arabic writing – sometimes elegantly round, sometimes hatched and mechanical, even expressionist. I am amazed at how much additional information and force can be integrated in the shapes that build up actual words – and how, by not understanding the words as such, I am exposed only to their art.


You can see many more Massoudy’s creations on his personal website. If you want a high-quality photo book with a great selection of calligraphy works and detailed explanations of traditional techniques, I totally recommend this book!

(Picture credits: islamic-arts.org)